1. Familie Herlin / Heerlien / Herlijn / Herlyn

Michel “der Ältere” Herlin + Jeanne le Boucq

6 children
Wappen der Familie Herlin um 1600Philippe (1) Herlin
Birth: about 1538 33 23Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Death: September 6, 1568Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Einnahme von Brielle durch die Watergeuzen (1572)Gautier Herlin
Birth: before 1545 40 30Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1572

Parents Grandparents

Wappen Le Boucq (du Maretz de Valenciennes)Pierre le Boucq
Birth: about 1489 28 24Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1550Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Wappen_VastarJeanne Vastar
Birth: about 1485Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1549Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich
Family group information
Civil marriage October 20, 1534
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
s. S. 82 Michel wird in dem Testament seines Vaters Jean Herlin vom 27.6.1534 als dessen ältester Sohn genannt, für den ein Ehevertrag "am 20 Tage des Oktober 1534 vor den kaiserlichen Notaren J. de le Salle und C. de Gouy" geschlossen wurde. Leider konnte der Ehevertrag von Michel Herlin und Jeanne Le Boucq bisher nicht in dem Archiv von Arras oder Valenciennes aufgefunden werden. Der Heiratsvertrag von Michel Herlin wird auch in dem Testament seines Vaters Jean vom 27. Juni 1537 erwähnt.
Text:
AC Arras FF 146 folio Recto – 27/6/1534 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d’Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... - il laisse à Michel HERLIN son fils aîné les portements et dons à lui faits et mentionnés en son traité de mariage voulant iceux sortir leur plein et entier effet selon la teneur du mariage entendu toutefois que ledit Michel aura l’accord et consentement d’icelui passé le 20/10/1534 par devant J. DELESAUCH et C. DE GOUY notaires de l’empereur et auparavant il peut profiter d’aucuns autres de ses biens ou succession au dessus de son portement de mariage. Ledit portement ou donation d’icelui fait à l’encontre de Rose DE BUILLON sa femme (du testateur) et de ses enfants qu’il a de ladite Rose au jour de son trépas comme à l’encontre de Guérard son frère. - il veut que ladite Rose sa femme et ses enfants puissent prendre dans les biens meubles, dettes, catheulx et héritages qu’il délaissera, la somme de 9500 livres.
Unique identifier
F880C2CB5AF2184A8CCD9B6B5C0005C23503

Last change December 4, 202117:43:48

by: Wilmjakob Johannes Herlyn