Birth | about 1537 55 26 |
Death of a half-sister | Jehennet “dit Cresson” Herlin after 1537 |
Birth of a brother | N.N. Herlin about 1539 (Age 2 years) |
Death of a brother | N.N. Herlin about 1539 (Age 2 years) |
Death of a paternal grandfather | Michel “der Älteste” Herlin 1539 (Age 2 years) Address: Vor der Kirche von St. Croix Source: "Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden Text: S. S. 55, S. 76 Note: Michel wohnte zunächst in der Rue de St. Gery, gegenüber der Kirche, die zur "Pfarrei" (paroisse St. Gery) gehörte. Er legte in seinem Testament vom 19. April 1539 jedoch fest, dass seine Grabstätte "in der Gemeindekirche des heiligen Kreuzes (eglise St. Croix) in Arras nächst dem Leichnam meiner verschiedenen letzten Frau Jehenne le Watier" sein solle. Er hatte zuvor ein Haus vor dieser Kirche gekauft, wo er auch mit Jehenne le Watier wohnte. |
Death of a maternal grandfather | Jean II “de Drumez” de Croix after 1540 (Age 3 years) Note: Lille (ndld: Rijssel) lag in den damaligen Spanischen Niederlanden.
(vor anno 1522: Burgundische Niederlande). |
Birth of a sister | Anne Herlin about 1542 (Age 5 years) |
Birth of a brother | Claude (1) Herlin about 1545 (Age 8 years) Address: Paroisse St. Nicolas Source: MS 8537 (Manuscrit Vignon) Publication: Unveröffentlichte Manuskripte Text: Im Jahr 1557 wird Claude zusammen mit seinem Bruder Charles in den Akten/Manuskripten als Sohn von Jehan Herlin und Anthoinette de Croix erwähnt.
BN Ms Fr 8537 – folio 48 - 1557
- Charles et Claude HERLIN enfants de Jehan et d'Antoinette DE CROIX dit Drumez (St Nicolas) Note: Arras lag zu dieser Zeit in den damaligen Spanischen Niederlanden
|
Death of a half-brother | Guerard Herlin after 1545 (Age 8 years) |
Death of a half-sister | Marie Herlin after 1550 (Age 13 years) Source: MS 8537 (Manuscrit Vignon) Publication: Unveröffentlichte Manuskripte |
Military | capitaine September 13, 1557 (Age 20 years)Publication: um 1730 , Lille Text: S. 75/76 "Ces troubles engagerent le Roi d'Eſpagne à rapeller le Duc Dalbe qui laiſſa dans le Pays les Troupes qu'il avoit amenées d'Eſpagne, qui rançonnoient & pilloient les Villes où elles étoient en Garniſon. C'eſt pourquoi il ſe forma une confederation dans laquelle la Ville de Lille ne voulu jamais entrer, ce qui conſerva l'Artois dans la fidelité, & comme on vouloit l'y contraindre, Meſſieurs du Magiſtrat pour ne rien faire contre leur Souverain, & ſe garantir du pillage des Eſpagnoles trouverent à propos de lever ſeize Comspagnies de deux cent hommes chacune, qui monterent la Garde la premiere fois le 13. de Septembre 1557.
Elles eurent pour Capitaines.
M E S S I E U R S,
Deſplanques. De Chonel.
Charles Herlin. Touſſaint Muſſart.
De Mariſſons. De la Senſoye.
De Warne. Jean Lachier.
De Chaunard. Guillaume Delliot.
De le Fluye. Deſgoufieres.
De Hoyenbourg. De Maubus.
Jean le Mayeu. De Vaneghers. |
Death of a father | Jean “der Älteste” Herlin December 31, 1559 (Age 22 years) Publication: Fontenay-le-Comte, 1925 Text: S. 145 Jehan Herlin legte in seinem Testament vom 27. Juni 1534 fest, dass "mein Körper im Herzen der Kirche von Saint Gery in dieser genannten Stadt Arras inhumiert werde, und zwar in der Kapelle Monsieur Saint Martin, und ich bestelle ein Epitaph aus Kupfer, der auf der Ummauerung meines Grabes angebracht werden soll" (s. Epitaph)
Epigraphie du PdC tome 7 page 145
Jehan HERLIN marchand 77 ans + 31/12/1559 Note: Arras = Atrecht (fläm.) |
Death of a half-sister | Jehenne Herlin about 1560 (Age 23 years) |
Death of a mother | Anthoinette “de Drumez” de Croix 1564 (Age 27 years) Publication: Fontenay-le-Comte, 1925 Text: S. 146 (s. Bild) Note: Arras = Atrecht (fläm.) |
Occupation | docteur en droit |
Property | Land 1564 (Age 27 years)Text: Archives hospitalières d’Arras IX B6, f° 224
'reconnaissances des rentes au profit de Jean HERLIN par Simon ANSART, huchier, ...
3 août 1560 au profit d’Antoinette DECROIX veuve de Jean HERLIN tutrice de son fils Charles par Simon Denis ...
23 avril 1562 Claude HERLIN au nom de son frère Charles donne en nouvel arrentement (16 mars 1564 ) Note: Pacht für ein Grundstück zu Gunsten von Jean Herlin und Anthoinette de Croix
|
Death of a half-brother | Michel “der Ältere” Herlin May 31, 1567 (Age 30 years) Text: Bericht über Michel Herlin und jehan Mahieu, bisher noch nicht gesichtet zund ausgewertet [WHy , 2022]
B. 2599. (Portefeuille.) —10 pièces,parchemin, 29pièces, papier. 1.e * janvier — 31 décembre ise [1569]».
Publications de sentences de mort ou de bannissement prononcées pour le fait des troubles de Valenciennes, entre autres de celle condamnant à être exécuté par l'épée « Pierre de Thion, de son stil meulquenier, natif de Cambray, homme marié, naguères demeurant en ladite ville de Valenciennes, chergié, attainct et convaincu d'avoir servy de tambourin durant les troubles et le siège au devant de
ladite ville, les sectaires rebelles et ceulx tenans party
contraire à Sa Majesté soubz Michel Herlin, et Jehan Mahieu, chefz depuis exécutez par l'espée, sonné le tambourin pour assembler lesdits rebelles, les conduict et mené jusques aux portes d'où ilz alloient faire escarmouches contre les gens et soldats de sadite Majesté, allant aussi en ladite qualité de tambourin vers les chefz, seigneurs et capitaines de Sa Majesté pour ravoir les prisonniers prins par eulx aux escarmouches que ceulx de ladicte ville faisoient, estant en chemin pour ce faire, il auroit esté appréhendé et mené en la ville de Condé, où, après avoir esté détenu quelques jours auroit esté licencié, mais seroit retourné audict Valenciennes et soy remis au mesme service, etc.» Note: Valenciennes lag in den seinerzeitigen Spanischen Niederlanden Note: Auf dem Marktplatz von Valenciennes (ndld./fläm.: Valencijn) enthauptet. Zum Zeitpunkt der Hinrichtung von Michel war Margarete von Parma, die illegitime Tochter von Karl I von Spanien (Karl V des HRR), Statthalterin in den Spanischen Niederlanden. König von Spanien war zu dieser Zeit Philipp II von Spanien aus dem Hause Habsburg (Sohn von Karl I von Spanien/Karl V des HRR). Note: Übersetzung : "Veröffentlichung von Todes- oder Verbannung-surteilen, die aufgrund der Unruhen in Valenciennes verhängt wurden, u. a. das Urteil, dass "... durch das Schwert hingerichtet werden soll. Pierre de Thion, seines Zeichens 'Melquenier', gebürtig aus Cambray, verheiratet, früher wohnhaft in der genannten Stadt Valenciennes, sucht,
attackiert und überführt, während der Unruhen und der Belagerung vor der genannten Stadt als Tambourin gedient zu haben, die sektiererischen Rebellen und diejenigen, die sich gegen Seine Majestät stellten, unter Michel Herlin und Jehan Mahieu, die seither mit dem Schwert hingerichtet wurden, das Tamburin geschlagen, um die Rebellen zu versammeln, sie geführt und bis zu den Toren geführt, von wo aus sie Scharmützel gegen die Leute und Soldaten Seiner Majestät machten. Majestät und ging auch in dieser Eigenschaft des Trommlers zu den Hauptmänner und Kapitänen Seiner Majestät, um die gefangenen Gefangenen zurückzuholen. Als er dazu unterwegs war, wurde er aufgegriffen und in die Stadt Condé gebracht, wo er einige Tage festgehalten und entlassen wurde, dann aber nach Valenciennes zurückkehrte und wieder in denselben Dienst gestellt wurde usw.". |
Description | Bürgerrecht December 5, 1572 (Age 35 years) Source: Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 3, S. 1159
" Charles Herlin, fils de Jean,né à Arras, docteur en droit, bourgeois de Lille par achat le 5 décembre 1572." Note: Charles Herlin erwarb 1572 die Bürgerechte in der Stadt Lille |
Religious marriage | Marie du Bosquiel — View this family 1573 (Age 36 years) Source: Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 3, S. 1159
"Marie alliée 2 en 1573, à Charles Herlin, fils de Jean,né à Arras, docteur en droit, bourgeois de Lille par achat le 5 décembre 1572." |
Birth of a son #1 | Charles Herlin about 1573 (Age 36 years) |
Death of a son | Charles Herlin about 1575 (Age 38 years) Address: JUNG GESTORBEN |
Death of a half-sister | Françoise Rose Herlin Dame de Vaulx-Corbie between 1574 and 1596 (Age 37 years) Publication: A COMPIEGNE CHEZ ISIDORE TOUBON - 1912 Text: S. 32 ff. Wann Francoise Herlin genau gestorben ist wissen wir nicht. Im Okt. 1574 wird sie in einem Dokument über eine Vormundschaft (tutelle) erwähnt. Da ihr zweiter Ehemann 1596 erneut geheiratet hat, muss sie zu diesem Zeitpunkt bereits verstorben sein. |
Occupation | echevin 1574 (Age 37 years)Employer: Stadt Lille Source: Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: (Bd. 4) S. 1752 (Non Rattachee - Page 1159, ligne 14) Shared note: échevin : Ein échevin ist ein Vertreter der eingetragenen Bürger einer Stadt (‚bourgeoisie‘) , der für ein bestimmtes wichtiges Aufgabengebiet zuständig war. Er war kein 'Angestellter' wie bsp. der Stadtverwalter (prevot) oder der Stadtkämmerer (receveur), die vom Feudalherren benannt und bezahlt wurden, sondern übte das Amt ehrenamtlich aus. Die Funktion des échevin ist mit der eines 'Ältermanns' vergleichbar, der ein Repräsentant der gehobenen Kaufmannschaft in deutschen Handelsstädten (z.B. in Bremen) war.
Die Rechte der échevins waren in einer 'Coutumes Locales' beschrieben, die von den Bürgern der jeweiligen Stadt (z. B. Arras oder Lille) mit dem Landesherrn (z.B. dem 'Comte de Artois') abgeschlossen wurde. Die 'echevinage' erlaubte den Bürgern eine gewisse kommunale Selbstverwaltung. In Arras wurden jedes Jahr (im Oktober) zwölf échevins gewählt, von denen einer zum 'Mayeur' ernannt wurde. Die echevins übten ihr "Amt" ohne Bezahlung aus, weshalb dieses Amt meistens nur von den reichen Bürgern ausgeübt wurde. Zur Amtsausübung bekamen sie i.d.R. eine wertwolle Robe gestellt, zudem hatten sie eine eigene Amtstsube im Rathaus der Stadt ('hotel de ville').
Zu den Aufgaben der échevins gehörte vor allem die offizielle Aufnahme von Bürgern in die Stadt, denn nur durch die Bestätigung eines oder mehrerer échevins konnte man ein 'bourgeois' werden. Zudem mussten sie bei dem Abschluss von Erbschaften oder Heiratsverträgen (contract de mariage) anwesend sein.
Für die Kaufleute spielte der 'échevin de vingtaine' eine wichtige Rolle, denn er überwachte das Marktgeschehen, schlichtete Streitigkeiten und konnte ggf. auch Strafen verhängen, wie aus dem folgenden Text hervorgeht.
"Outre l'Echevinage d'Arras, il y a une espece de petite Jurisdiction que l'on nomme Vingtaine, ou l'Office du Grand Marché, qui est composée d'un certain nombre de Bourgeois choisis par l'Echevinage pour faire la petite Police". |
Death of a half-sister | Marie “Mariette” Herlin 1581 (Age 44 years) Address: Bellacourt, Chapelle de Notre Dame Publication: Mémoires de la Société d'émulation de Cambrai: agriculture, sciences et arts; diverse Bände;
Druck: IMPRIMERIE ET LITHOGRAPHIE J. RENAUT, Cambrai Text: Das Wappen der Familie Herlin ist auf zwei Epitaphen abgebildet
Bd. 24 S. 980 "1648. Dans la chapelle de Notre-Dame ; sur une tombe bleue, fort usée, accompagnée de seize quartiers. Écusson Beaufort,
Quartiers: Beaufort, de Leval, de Paris, Couronnel, Le Borgne, Kils-Sumenberg, Aoust, Sumenberg, - Belvalet, Payen, de... ; Herlin, ; Tesson,
Quelle: Hellin , p. 33
1741. Devant le chœur des dames; tombe de marbre blanc. — Ecusson : du Chastel, 523. Quartiers (1) : du Chastel, 523 ; Ostrel, 979 ; Croy, 219 de Lannoy, 7810 ; du Quesnoy, 3439 ; Germes, 10.956 ; Coudenhove, 1919 ; Billemont, 214 ; — de Croix, 896 ; Sainte-Aldegonde, 1542 ; Herlin, 426 ; Noielle, 4997 ; Locquenghien, 10.957 ; Ongnies, 54; écartelé d'Halluin, 217 ; Cottereau, 10.958 ; Rosimbos,33. Source: Souvenirs de la Flandre-Wallone RECHERCHES HISTORIQUES ET CHOIX DE DOCUMENTS RELATIFS A DOUAI ET AUX ANCIENNES PROVINCES DU NORD DE LA FRANCE Publication: publies par Société d'agriculture, des sciences et arts de Douai PAR UN COMITÉ HISTORIQUE ET ARCHÉOLOGIQUE (Bd. 1-19) Text: Bd. 4 (1864), S. 145-150
"Pierre Payen ... Il mourut en 1603 et fut inhumé dans la chapelle de Bellacourt au hameau de Rivière.“ |
Death | February 14, 1582 (Age 45 years) Source: Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 4 S. 1752
"Le service funèbre de Marie Dubosquiel eut lieu le 4 janvier 1610; son second mari, Charles Herlin, échevin, puis conseiller pensionnaire de Lille, mourut le 14 février 1582." Note: Lille = Rijssel (fläm.) |
Family with parents |
father |
Birth: 1482 27 27 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1559 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
mother |
Birth: June 26, 1510 27 25 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich Death: 1564 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
Marriage: about 1537 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
|
1 year himself |
Birth: about 1537 55 26 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: February 14, 1582 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
3 years younger brother |
N.N. Herlin Birth: about 1539 57 28 Death: about 1539 |
4 years younger sister |
Birth: about 1542 60 31 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: after 1621 |
4 years younger brother |
Birth: about 1545 63 34 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: after March 15, 1601 — Bremen, Deutschland |
Father’s family with Marguerite “Courcol” de Bailliencourt |
father |
Birth: 1482 27 27 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1559 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
step-mother |
|
Marriage: about 1500 — |
|
1 year half-sister |
Birth: before 1500 18 18 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: after 1550 — Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
6 years half-brother |
Birth: about 1505 23 23 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: May 31, 1567 — Valenciennes, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
3 years half-brother |
Birth: about 1507 25 25 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: after 1545 |
4 years half-sister |
Birth: 1510 28 28 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: about 1560 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
Father’s family with Rose de Buillon |
father |
Birth: 1482 27 27 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1559 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
step-mother |
Rose de Buillon Birth: before 1500 Death: between 1534 and 1537 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
Marriage: about 1518 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
|
4 years half-sister |
Birth: about 1521 39 21 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: between 1574 and 1596 |
6 years half-sister |
Birth: about 1526 44 26 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: 1581 — Rivière, Pas-de-Calais, France |
Father’s family with Clairette Cresson |
father |
Birth: 1482 27 27 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1559 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
step-mother |
Clairette Cresson Birth: before 1500 Death: after 1537 |
Marriage: (Liaison) — |
|
half-sister |
Jehennet “dit Cresson” Herlin Birth: about 1530 48 30 Death: after 1537 |
Mother’s family with Jean des Buissons |
step-father |
|
mother |
Birth: June 26, 1510 27 25 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich Death: 1564 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich |
Marriage: about 1530 — |
Family with Marie du Bosquiel |
himself |
Birth: about 1537 55 26 — Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich Death: February 14, 1582 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
wife |
Birth: about 1545 35 30 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1609 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
Marriage: 1573 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
|
1 year son |
Charles Herlin Birth: about 1573 36 28 Death: about 1575 |
Jean de Thieffries + Marie du Bosquiel |
wife’s husband |
|
wife |
Birth: about 1545 35 30 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich Death: December 31, 1609 — Lille, Nord, Hauts-de-France, Frankreich |
Marriage: about 1565 — |
|
3 years step-son |
|
Military | Histoire de la ville de Lille et de sa chatellenie Publication: um 1730 , Lille Text: S. 75/76 "Ces troubles engagerent le Roi d'Eſpagne à rapeller le Duc Dalbe qui laiſſa dans le Pays les Troupes qu'il avoit amenées d'Eſpagne, qui rançonnoient & pilloient les Villes où elles étoient en Garniſon. C'eſt pourquoi il ſe forma une confederation dans laquelle la Ville de Lille ne voulu jamais entrer, ce qui conſerva l'Artois dans la fidelité, & comme on vouloit l'y contraindre, Meſſieurs du Magiſtrat pour ne rien faire contre leur Souverain, & ſe garantir du pillage des Eſpagnoles trouverent à propos de lever ſeize Comspagnies de deux cent hommes chacune, qui monterent la Garde la premiere fois le 13. de Septembre 1557.
Elles eurent pour Capitaines.
M E S S I E U R S,
Deſplanques. De Chonel.
Charles Herlin. Touſſaint Muſſart.
De Mariſſons. De la Senſoye.
De Warne. Jean Lachier.
De Chaunard. Guillaume Delliot.
De le Fluye. Deſgoufieres.
De Hoyenbourg. De Maubus.
Jean le Mayeu. De Vaneghers. |
Property | Archiv Communales d'Arras - Médiathèque Text: Archives hospitalières d’Arras IX B6, f° 224
'reconnaissances des rentes au profit de Jean HERLIN par Simon ANSART, huchier, ...
3 août 1560 au profit d’Antoinette DECROIX veuve de Jean HERLIN tutrice de son fils Charles par Simon Denis ...
23 avril 1562 Claude HERLIN au nom de son frère Charles donne en nouvel arrentement (16 mars 1564 ) |
Description | Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 3, S. 1159
" Charles Herlin, fils de Jean,né à Arras, docteur en droit, bourgeois de Lille par achat le 5 décembre 1572." |
Marriage | Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 3, S. 1159
"Marie alliée 2 en 1573, à Charles Herlin, fils de Jean,né à Arras, docteur en droit, bourgeois de Lille par achat le 5 décembre 1572." |
Occupation | Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: (Bd. 4) S. 1752 (Non Rattachee - Page 1159, ligne 14) |
Death | Recueil de genealogies Lilloises Publication: Lille 1906-1909 Memoires de la Societe d'Etudes de la Province de Cambrai Text: Bd. 4 S. 1752
"Le service funèbre de Marie Dubosquiel eut lieu le 4 janvier 1610; son second mari, Charles Herlin, échevin, puis conseiller pensionnaire de Lille, mourut le 14 février 1582." |
Property | Pacht für ein Grundstück zu Gunsten von Jean Herlin und Anthoinette de Croix
|
Description | Charles Herlin erwarb 1572 die Bürgerechte in der Stadt Lille |
Occupation | échevin : Ein échevin ist ein Vertreter der eingetragenen Bürger einer Stadt (‚bourgeoisie‘) , der für ein bestimmtes wichtiges Aufgabengebiet zuständig war. Er war kein 'Angestellter' wie bsp. der Stadtverwalter (prevot) oder der Stadtkämmerer (receveur), die vom Feudalherren benannt und bezahlt wurden, sondern übte das Amt ehrenamtlich aus. Die Funktion des échevin ist mit der eines 'Ältermanns' vergleichbar, der ein Repräsentant der gehobenen Kaufmannschaft in deutschen Handelsstädten (z.B. in Bremen) war.
Die Rechte der échevins waren in einer 'Coutumes Locales' beschrieben, die von den Bürgern der jeweiligen Stadt (z. B. Arras oder Lille) mit dem Landesherrn (z.B. dem 'Comte de Artois') abgeschlossen wurde. Die 'echevinage' erlaubte den Bürgern eine gewisse kommunale Selbstverwaltung. In Arras wurden jedes Jahr (im Oktober) zwölf échevins gewählt, von denen einer zum 'Mayeur' ernannt wurde. Die echevins übten ihr "Amt" ohne Bezahlung aus, weshalb dieses Amt meistens nur von den reichen Bürgern ausgeübt wurde. Zur Amtsausübung bekamen sie i.d.R. eine wertwolle Robe gestellt, zudem hatten sie eine eigene Amtstsube im Rathaus der Stadt ('hotel de ville').
Zu den Aufgaben der échevins gehörte vor allem die offizielle Aufnahme von Bürgern in die Stadt, denn nur durch die Bestätigung eines oder mehrerer échevins konnte man ein 'bourgeois' werden. Zudem mussten sie bei dem Abschluss von Erbschaften oder Heiratsverträgen (contract de mariage) anwesend sein.
Für die Kaufleute spielte der 'échevin de vingtaine' eine wichtige Rolle, denn er überwachte das Marktgeschehen, schlichtete Streitigkeiten und konnte ggf. auch Strafen verhängen, wie aus dem folgenden Text hervorgeht.
"Outre l'Echevinage d'Arras, il y a une espece de petite Jurisdiction que l'on nomme Vingtaine, ou l'Office du Grand Marché, qui est composée d'un certain nombre de Bourgeois choisis par l'Echevinage pour faire la petite Police". |
Death | Lille = Rijssel (fläm.) |
Media object | Format: image/png Image dimensions: 181 × 197 pixels File size: 100 KB Type: Coat of arms Highlighted image: yes Source: Recueil de généalogies, fragments, notes et épitaphes des provinces du Nord (Sars de Salmon) Publication: Archiv Municipale de Valenciennes, 1862 Text: tome VI, P. 494 |