1. Familie Herlin / Heerlien / Herlijn / Herlyn

Wappen der Familie Herlin um 1600

Vaast “maitre” HerlinAge: 47 years15251572

Name
Vaast “maitre” Herlin
Given names
Vaast
Surname
Herlin
Nickname
maitre
Note: Name auch: Vassin
Birth about 1525 70 35
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 60, S. 79
Publication: Arras 1950
Text:
Vaast ist der jüngste Sohn von Michel Herlin und Jehenne Le Watier. Nach dem Testament von 1534 ist er noch keine zwölf Jahre alt (s. S. 60). Und nach dem Testament seines Vaters von 1539 werden für ihn Vormunde bestimmt, da er noch minderjährig ist. Da er 1546 in die Bürgerschaft aufgenommen wurde, würde das Geburtsjahr 1525 gut passen. S. 42 " son oncle Vaast, fils de Michel Herlin, bourgeois d'Arras en 1546, avocat au Conseil d'Artois en 1572 est marié a Sainte de Grospré; il a une belle fortune puisqu'il vend un beau jour l'hopital des Trompettes (à côté du Mont de Piété actuel) por la somme de 1300 florin"
Note: Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Death of a half-brotherAntoine Herlin
before November 29, 1531 (Age 6 years)

Text:
AC Arras, BB 49, f° 35v. "Antoine HERLIN, bourgeois d’Arras, père de Hutin et Miquelet HERLIN, est mort avant le 29 novembre 1531" In den folgenden Akten seiner Söhne wird er daher auch als verstorben bezeichnet. BB49 f. 35V "Saint Géry : Hutin et Micquelet HERLIN frères enfants de feu Antoine HERLIN ont recreante leur bourgeoisie pardevant echevin Charels de Vichery et Gilles Raulin echevins le 29/11/1531" BB49 f. 55V "Saint Géry : Hutin et Micquelet HERLIN frères enfants de feu Antoine HERLIN ont recreante leur bourgeoisie an la maniere accoutumee le 8/10/1535 pardevant messieurs en nombre"
Death of a motherJehenne le Wattier
before 1534 (Age 9 years)
Address: Friedhof von St. Croix
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
In dem Testament vom 7.8.1534 verfügt ihr Mann Michel, dass er auf dem Friedhof der Kirche von St. Croix "gleich neben dem Leichnam meiner letzten Frau, die Gott unter ihrem Namen Jehenne le Wattier als Lebende abgelöst hat" beerdigt wird. (s. S. 52)
Death of a half-sisterMarie Herlin
between 1534 and 1537 (Age 9 years)

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Marie ist wahrschenlich ziwschen 1534 und 1537 verstorben. Denn sie wird in dem Testament ihres Vaters Michel Herlin aus dem Jahr 1534 noch erwähnt, aber nicht mehr in dem Testament von 1537 und den folgenden.
Death of a maternal grandmotherBonne de Loes
after 1534 (Age 9 years)

Publication: 1972 , Hrsg. Folkert Herlyn, Übersetzung durch mehrere Familienmitglieder
Text:
s. 56 Testament von Michel Herlin vom 7.8.1934
Note: Bonne de Loes wird im Testament von Michel "der Älteste" Herlin (anno 1534) als seine Schwiegermutter - Mutter seiner verstorbenen Frau Jehenne le Watier - erwähnt. Sie besaß zwei Häuser in Arras, welche nach ihrem Tod an ihren Enkel Jehan Herlin, den Sohn aus der Ehe von Michel "der Älteste" Herlin mit Jehanne le Watier, vererbt wurden.
Death of a half-brotherAndrieu “mâitre” Herlin
after 1537 (Age 12 years)
Text:
Andrieu wird in dem Testament 1537 von seinem Bruder Jehan Herlin erwähnt AC Arras FF 146 folio 146 Recto - 27/6/1537 Testament de Jehan HERLIN marchand demeurant en la ville d'Arras étant en bonne santé, mémoire et entendement ... - il laisse à Maître Andrieu HERLIN son frère les 4 écus qu'il lui a prêtés dont il a baillé l'obligation à sa soeur femme de Wallery LEFORT..."
Text:
In dem "Registre des bourgoisie d'Arras" wird im Jahr 1551 ein Andrieu de Herlin erwähnt, ob es sich aber um dieselbe Person handelt, konnte bisher nicht geklärt werden BB 49, Folio 162 R (s. D. Bouquet [5158] ] "Notre Dame 20 patars : Andrieu de Herlin huissier de l'empereur extraoridniare de la residance de Fruges a ete recu a la bourgeoisie par finance de vingt paras payes a l'argentier le 26/10/1551 pardevant messieur en nombre"
Death of a half-sisterJehenne Herlin
after 1537 (Age 12 years)

Death of a fatherMichel “der Älteste” Herlin
1539 (Age 14 years)
Address: Vor der Kirche von St. Croix
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. S. 55, S. 76
Note: Michel wohnte zunächst in der Rue de St. Gery, gegenüber der Kirche, die zur "Pfarrei" (paroisse St. Gery) gehörte. Er legte in seinem Testament vom 19. April 1539 jedoch fest, dass seine Grabstätte "in der Gemeindekirche des heiligen Kreuzes (eglise St. Croix) in Arras nächst dem Leichnam meiner verschiedenen letzten Frau Jehenne le Watier" sein solle. Er hatte zuvor ein Haus vor dieser Kirche gekauft, wo er auch mit Jehenne le Watier wohnte.
Property
L'Hopital de Trompettes

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 48
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 (198)
Note: er verkauft das "Hospital des Trompettes', das an der Ecke du Mont de Piete liegt, für 1300 Florins
Property
Haus der drei Fassaden

Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Vaast erbt lt. Testament von 1538 das Haus der drei Fassaden oder drei Gesichter ("Trois visages"), das als Taverne genutzt wurde (s. S. 73).
Caste
bourgeois
March 26, 1545 (Age 20 years)

Text:
Registre des bourgeois d'Arras BB49 1524 - 1568 Saint Jean en Ronville : Vaast HERLIN fils de Michel a récréanté sa bourgeoisie en la manière accoutumée pardevant le seigneur de Villers le Leu echevin 26/3/1545. Registre des bourgeois d'Arras BB50, folio 3R "Lion Degremont fils d'Antoine ... ete recu a la bourgeoisie gratis en faveur de ... Maitre Vaast Herlin qui en ont requia aussi en faveur de la veuve Allart Lannoy fait pardevant messieurs en nombre le 28/9/1569" ...
Shared note:
Als ‚bourgeoise‘ (Bürger) werden nur die Einwohner einer Stadt bezeichnet, die in das Bürgerbuch (registre de bourgeois) eingetragen worden sind. Dafür mussten sie entweder in der Stadt geboren sein (register en relief) oder sie mussten für einen bestimmten Geldbetrag von den echevins der Stadt offiziell aufgenommen werden (Registre par achat), was der folgende Text genauer beschreibt: - Bourgeois par achat : nouveau bourgeois ayant acquitté ses droits. Il n'est pas né fils de bourgeois, mais peut être fils de bourgeois, et dans ce cas seulement, quand le père a acheté le droit après la naissance du fils. - Bourgeois par relief : Né fils de bourgeois, il relève la bourgeoisie de son père en principe dans l'année du mariage. Le relief n'est pas forcément un droit automatique mais son application s'effectue suivant certaines règles. Le non-respect du relief, après le mariage, conduit le bourgeois à payer une amende. ... peu de femmes ont été bourgeoise et on ne peut qu'être que bourgeois d'une seule ville
Death of a brotherJehan “Jehennet , der Jüngste” Herlin
1546 (Age 21 years)
Address: Abtei St.-Vaast
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 78
Publication: Arras 1878
Text:
S. 119 Es gibt einen Eintrag in der Kapelle St. Paul der Abtei St. Vaast in Arras über einen Joannes Herlin aus Arras. Es könnte sich hier um diesen Jean Herlin handeln. Als sein Bruder wird Jean der Jurist benannt, dies würde zu Maitre Jean passen. Demnach wäre im Jahr 1546 als Geistlicher der Abtei St. Vaast d'Arras gestorben. "Die Sancti Pauli induti sunt habitu religionis, octo sequentes ... Joannes Herlin, Atrebas. Cui frater Joannes jurisconsultus, is necdum perfecto Tyrocinio discedit 1546. Aliud vero claustrum ingreditur 1549".
Property
heritieres
1550 (Age 25 years)
Text:
Comptes de la ville d’Arras 1549/1550 Aultres rentes heritieres vendues sur le corps et communaultes d’Arras - A Vaast HERLIN a este paye par ledict argentier 100 livres de quarante gros monnoie de Flandres la livre de rente heritiere quil a droict de prendre et avoir sur le corpz et communaulte de cette ville et a rachapt de 1500 livres dicte monnoie paiables aux termes telz que au 13è jours des mois de febvrier et aoust pour ce icy 100 £.
Death of a half-sisterGuillemette Herlin
1553 (Age 28 years)
Address: Friedhof von Saint Nicaise
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 795
MarriageSainte de GrospreView this family
about 1555 (Age 30 years)
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 (198)
Text:
MS 291, tome 3, Dom Le Pez , f. 122
Death of a brotherJean “Maître” Herlin
1556 (Age 31 years)
Publication: Unveröffentlichte Manuskripte
Text:
s. BN Ms Fr 8537 – folio 48 – 1556 "Damoiselle Jaqueline BASSEE veuve de Me Jehan HERLIN advocat (Ste Croix)"
Text:
Auch nach den Einträgen seiner Söhne in den Bürgerakten von Arras ist Jehan Herlin Ende 1556 gestorben. Registre aux bourgeosie d'Arras, BB49 - folio 193 V "Saint Croix: Philippe Herlin fils de maître Jehan Herlin argentier de cette ville a récréanté sa bourgeosie en la maniére accoutumée le 26/6/1556 pardevant le sieur de Gantault échevin" Registre aux bourgeosie d'Arras, BB49 - folio 216 R "Saint Croix: Philippe et Guillaume Herlin frère enfants de feu maître Jehan Herlin ont récréanté leur bourgeosie le 12/3/1560 pardevant maître Antoine de Canlers échevin"
Text:
Lt. einem Akteneintrag soll me. Jehan schohn um 1545 gestorben sein, da seine Frau Catherine Bassee dort als Witwe bezeichnet wird, die jedes Jahr Geld an die Kirche von St. Nicaise und St. Gery zahlt. Höchstwahrscheinlich ist aber die hier gemachte Zeitangabe falsch transkribiert, wie spätere Akteneinträge zeigen. Comptes de la ville d’Arras 1544/1545 - "A dlle Catherine BASSEE veuve de feu me Jehan HERLIN, l'eglise St. Nicaise et l'eglise St. Gery au lieu de Pierre LE DUC est deu chacun an 54 £ 3 s. 3 d. royaulx assavoir a ladicte veuve"
Death of a half-brotherJean “der Älteste” Herlin
December 31, 1559 (Age 34 years)
Publication: Fontenay-le-Comte, 1925
Text:
S. 145 Jehan Herlin legte in seinem Testament vom 27. Juni 1534 fest, dass "mein Körper im Herzen der Kirche von Saint Gery in dieser genannten Stadt Arras inhumiert werde, und zwar in der Kapelle Monsieur Saint Martin, und ich bestelle ein Epitaph aus Kupfer, der auf der Ummauerung meines Grabes angebracht werden soll" (s. Epitaph) Epigraphie du PdC tome 7 page 145 Jehan HERLIN marchand 77 ans + 31/12/1559
Note: Arras = Atrecht (fläm.)
Death of a wifeSainte de Grospre
after 1560 (Age 35 years)

Occupation
procureur
1561 (Age 36 years)
Employer: Conseil d'Artois
Text:
INVENTAIRE SOMMAIKE - ARCHIVES DÉPARTEMENTALES ANTÉRIEURES A 1790. SÉRIE H. : Clergé régulier. — Abbayes d'hommes et de femmes. — Monastères. — Prieurés. — Ordres militaires. Hospices et Maladreries, etc. ABBAYE DE SAINT-VAAST D'ARRAS - PREMIÉBE PARTIE - CHARTES DE FONDATION ET DE CONFIRMATION DE FONDATION - TOME 1, S. 215 H. 209. (Registre.) 41 feuillets, papier - 1561-1562 "Maître Vaast Herlin, licencié ès-loix, à Arras, et P. Le Bouchier, J. Billot et P. Caiget, procureurs postulants au Conseil d'Artois. "
Occupation
Maître
1572 (Age 47 years)
Employer: Conseil d'Artois
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 " son oncle Vaast, fils de Michel Herlin, bourgeois d'Arras en 1546, avocat au Conseil d'Artois en 1572 est marié a Sainte de Grospré; il a une belle fortune puisqu'il vend un beau jour l'hopital des Trompettes (à côté du Mont de Piété actuel) por la somme de 1300 florin"
Death after 1572 (Age 47 years)
Family with parents - View this family
father
mother
Marriage: about 1515Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
1 year
elder brother
2 years
elder sister
2 years
elder brother
Wappen_Herlin_ArrasJehan “Jehennet , der Jüngste” Herlin
Birth: about 1517 62 27Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Death: 1546Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
7 years
elder brother
3 years
himself
Wappen der Familie Herlin um 1600Vaast “maitre” Herlin
Birth: about 1525 70 35Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1572Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Father’s family with Jacote Pottier - View this family
father
step-mother
Marriage: about 1475Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Father’s family with Jehenne Dabencourt - View this family
father
step-mother
Marriage: about 1480Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
1 year
half-sister
3 years
half-brother
4 years
half-brother
3 years
half-sister
4 years
half-brother
Wappen_Herlin_Version-IIAndrieu “mâitre” Herlin
Birth: about 1490 35 35Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1537Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
1 year
half-sister
3 years
half-sister
6 years
half-sister
Family with Sainte de Grospre - View this family
himself
Wappen der Familie Herlin um 1600Vaast “maitre” Herlin
Birth: about 1525 70 35Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
Death: after 1572Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich
wife
Marriage: about 1555Arras, Pas-de-Calais, Hauts-de-France, Frankreich

Birth"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 60, S. 79
BirthLes Patriciennes d'Arras sur la Renaissance
Publication: Arras 1950
Text:
Vaast ist der jüngste Sohn von Michel Herlin und Jehenne Le Watier. Nach dem Testament von 1534 ist er noch keine zwölf Jahre alt (s. S. 60). Und nach dem Testament seines Vaters von 1539 werden für ihn Vormunde bestimmt, da er noch minderjährig ist. Da er 1546 in die Bürgerschaft aufgenommen wurde, würde das Geburtsjahr 1525 gut passen. S. 42 " son oncle Vaast, fils de Michel Herlin, bourgeois d'Arras en 1546, avocat au Conseil d'Artois en 1572 est marié a Sainte de Grospré; il a une belle fortune puisqu'il vend un beau jour l'hopital des Trompettes (à côté du Mont de Piété actuel) por la somme de 1300 florin"
Property"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 48
PropertyLes Patriciennes d'Arras sur la Renaissance
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 (198)
Property"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
Vaast erbt lt. Testament von 1538 das Haus der drei Fassaden oder drei Gesichter ("Trois visages"), das als Taverne genutzt wurde (s. S. 73).
CasteArchiv Communales d'Arras - Médiathèque
Text:
Registre des bourgeois d'Arras BB49 1524 - 1568 Saint Jean en Ronville : Vaast HERLIN fils de Michel a récréanté sa bourgeoisie en la manière accoutumée pardevant le seigneur de Villers le Leu echevin 26/3/1545. Registre des bourgeois d'Arras BB50, folio 3R "Lion Degremont fils d'Antoine ... ete recu a la bourgeoisie gratis en faveur de ... Maitre Vaast Herlin qui en ont requia aussi en faveur de la veuve Allart Lannoy fait pardevant messieurs en nombre le 28/9/1569" ...
PropertyArchiv Communales d'Arras - Médiathèque
Text:
Comptes de la ville d’Arras 1549/1550 Aultres rentes heritieres vendues sur le corps et communaultes d’Arras - A Vaast HERLIN a este paye par ledict argentier 100 livres de quarante gros monnoie de Flandres la livre de rente heritiere quil a droict de prendre et avoir sur le corpz et communaulte de cette ville et a rachapt de 1500 livres dicte monnoie paiables aux termes telz que au 13è jours des mois de febvrier et aoust pour ce icy 100 £.
MarriageLes Patriciennes d'Arras sur la Renaissance
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 (198)
MarriageArchiv Communales d'Arras - Médiathèque
Text:
MS 291, tome 3, Dom Le Pez , f. 122
OccupationArchiv départementales du Pas-de-Calais a Dainville, Arras
Text:
INVENTAIRE SOMMAIKE - ARCHIVES DÉPARTEMENTALES ANTÉRIEURES A 1790. SÉRIE H. : Clergé régulier. — Abbayes d'hommes et de femmes. — Monastères. — Prieurés. — Ordres militaires. Hospices et Maladreries, etc. ABBAYE DE SAINT-VAAST D'ARRAS - PREMIÉBE PARTIE - CHARTES DE FONDATION ET DE CONFIRMATION DE FONDATION - TOME 1, S. 215 H. 209. (Registre.) 41 feuillets, papier - 1561-1562 "Maître Vaast Herlin, licencié ès-loix, à Arras, et P. Le Bouchier, J. Billot et P. Caiget, procureurs postulants au Conseil d'Artois. "
OccupationLes Patriciennes d'Arras sur la Renaissance
Publication: Arras 1950
Text:
S. 42 " son oncle Vaast, fils de Michel Herlin, bourgeois d'Arras en 1546, avocat au Conseil d'Artois en 1572 est marié a Sainte de Grospré; il a une belle fortune puisqu'il vend un beau jour l'hopital des Trompettes (à côté du Mont de Piété actuel) por la somme de 1300 florin"
Note"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
s. S. 68, S. 77
Source"Im Wandel" (Stand 2007) - Dokumentation der Geschichte der Familie de Herlin im 15. und 16. Jahrhundert
Publication: Brüssel 2007 (Eigendruck) - Die Broschüre ist u.a. in der Bibliothek der Upstalsboom Gesellschaft in Aurich zu finden
Text:
S. 54, S. 59
Birth
Arras (ndld. Atrecht) lag seinerzeit in den damaligen Burgundischen Niederlanden
Property
er verkauft das "Hospital des Trompettes', das an der Ecke du Mont de Piete liegt, für 1300 Florins
Name
Name auch: Vassin
Caste
Als ‚bourgeoise‘ (Bürger) werden nur die Einwohner einer Stadt bezeichnet, die in das Bürgerbuch (registre de bourgeois) eingetragen worden sind. Dafür mussten sie entweder in der Stadt geboren sein (register en relief) oder sie mussten für einen bestimmten Geldbetrag von den echevins der Stadt offiziell aufgenommen werden (Registre par achat), was der folgende Text genauer beschreibt: - Bourgeois par achat : nouveau bourgeois ayant acquitté ses droits. Il n'est pas né fils de bourgeois, mais peut être fils de bourgeois, et dans ce cas seulement, quand le père a acheté le droit après la naissance du fils. - Bourgeois par relief : Né fils de bourgeois, il relève la bourgeoisie de son père en principe dans l'année du mariage. Le relief n'est pas forcément un droit automatique mais son application s'effectue suivant certaines règles. Le non-respect du relief, après le mariage, conduit le bourgeois à payer une amende. ... peu de femmes ont été bourgeoise et on ne peut qu'être que bourgeois d'une seule ville
Note
Wird in dem Testament seines Vaters Michel Herlin vom 19. April 1539 als der jüngste Sohn aus der Ehe mit Jehenne le Watier bezeichnet. Er erbte das "Haus der drei Fassaden", das als Taverne verpachtet und genutzt wurde. Er erhielt die Erbrenten von mehreren Ländereien, die auf den "Gebieten von Fenchy und Fampoulx und den umgebenen Gebieten liegen". Zudem erhielt er mehrere erbliche Renten und weitere Grundrenten, die verschiedene Personen seinem Vater schuldeten.
Media objectWappen der Familie Herlin um 1600Wappen der Familie Herlin um 1600
Format: image/png
Image dimensions: 195 × 184 pixels
File size: 70 KB
Type: Coat of arms
Highlighted image: yes
Publication: Archiv Municipale de Valenciennes, 1862
Text:
tome VI, p. 494